Traduction technique

Besoin d'une traduction technique qui sera bien comprise par les professionnels de votre secteur ?

La traduction technique ne s'improvise pas. En effet, elle exige non seulement une connaissance linguistique de la langue cible, mais aussi et surtout une connaissance des termes spécifiques très techniques.

Pour vous garantir que votre traduction utilisera la terminologie employée par les professionnels de la branche, nos confions vos textes techniques à des experts formés dans votre domaine de spécialité.

Garantie de qualité en 4 étapes :

  • Etape 1 : avant la traduction, nous réalisons un glossaire des termes techniques que vous pouvez valider.
    Nous archiverons ce glossaire pour de futures mises à jour de vos documents.
  • Etape 2 : votre document est traduit par un traducteur spécialisé.
    Nous analysons votre document et utilisons nos outils pour trouver rapidement le traducteur le plus apte à traduire vos documents, dans le délai le plus court et au meilleur prix. Nous travaillons uniquement avec des traducteurs professionnels qualifiés traduisant exclusivement vers leur langue maternelle.
  • Etape 3 : votre document est relu par un expert dans votre secteur d'activités.
    Nous confions la relecture à des personnes spécialisées dans le domaine avec une formation autre que celle de traducteur. Notre agence de traduction travaille notamment avec des ingénieurs, des experts techniques et des juristes.
  • Etape 4 : si nécessaire, remise en page de votre document ou test qualité de votre logiciel ou site web.
    Notre service infographie contrôle la mise en page de vos fichiers traduits dans de nombreux formats de publication. Vous disposerez d'un fichier bon à tirer pour l'impression, service que nous pouvons également vous fournir. Pour les logiciels et les sites Internet, nos programmeurs peuvent recompiler et assurer les tests de qualité des logiciels et sites web traduits.

Nous sommes notamment spécialisés dans les secteurs d'activités suivants :

Domaines Types de documents Formats de documents Clients
Architecture et construction : travaux publics et privés, lutte contre le bruit, mines, génie environnemental, génie civil, plomberie, énergies alternatives (éolienne, photovoltaïque...) plans Autocad, analyse de risques, cahiers des charges, rapports d’expertise, dossiers de soumission, études techniques, schémas et diagrammes électriques, manuels de procédure, manuels de sécurité et hygiène, manuels de formation, documents réglementaires, autorisations publiques, guide d'utilisateur outillage, fiches techniques... fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint et tous les formats utilisés pour la création de dessins techniques Archibat, BAM, Couvrest, Bouygues, Thomas & Piron, Tralux, Vinci Construction
Economie et finances : banque, assurance, vie des entreprises, secteur public, formation au marketing et au management rapports d'activité, rapports annuels, bilans, prospectus d'introduction en bourse, polices d’assurances, comptes de résultats, brochures et contrats destinés à la clientèle, conditions générales et particulières... fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint Références disponibles sur demande
Electronique et électroménagers : téléphonie, jeux vidéo, électronique industrielle, petits électroménagers, appareils grand public, domotique, systèmes de sécurité étiquettes, emballages, spécifications techniques, présentations de produits pour ventes, catalogues, garanties de produits, manuels d’entretien, documentation imprimée et en ligne, fiches techniques, études de projets, manuels d'entretien, manuels de l'utilisateur, pages web, sites Internet de vente en ligne fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint et bien entendu tous les formats destinés à produire des catalogues imprimés : InDesign, QuarkExpress, FrameMaker, PageMaker, etc. Références disponibles sur demande
Juridique : traduction assermentée pour le secteur public, les notaires, les cabinets d'avocats, les départements légaux des entreprises contrats, avenants, amendements, réglementations locales, jugements et arrêts, conclusions d'avocat, commentaires législatifs, statuts de société, rapports d'expertise... fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint Avocats sans frontière, Afschrift, Allen & Overy, Claeys & Engels, Ecolaw, Laga, Time.lex, Loyens & Loeff, Sidley, Stibbe et Tiberghien...
Médecine et pharmacie : centres de soins, santé publique, hôpitaux, pharmacologie, paramédical étude clinique, analyse toxicologique, dossiers médicaux, rapports pharmaceutiques, notices d’utilisation d’appareils médicaux, rapports d’expertise de médecins spécialistes, notices de médicaments... fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint Cardiologie Saint-Jean, Commissariat interministériel belge Influenza, Dünya Eye Nederland B.V., Eli Lilly Benelux, Hôpital Universitaire de Bruxelles, GlaxoSmithkline, Mithra Pharmaceuticals, le Ministère belge de la Santé Publique, l'Université de Liège, l'Université Louis Pasteur, Roche...
Technique et industrie : chimie, plasturgie, thermo plastiques, métalurgie, usinage, nucléaire, mécanique, pétrolier, manutention, manufacturier, énergies, électricité, carburants, textile, nanotechnologie, procédés de fabrication, biomécanique, génie des fluides normes de conformité directive REACH, brevets, cahiers des charges, fiches techniques, manuels techniques, manuels d'entretien, notices d'utilisation, manuels de formation, schémas de montage, guides de l'utilisateur... fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint Références disponibles sur demande
TIC : technologies de l'information et des télécommunications, micropuces, stockage de l’information, réseaux, sécurité, wi-fi code source de logiciels, documentations, fichiers sources de sites Internet statiques ou dynamiques, dossiers d'analyse UML, manuels d'utilisation, systèmes d'aide en ligne, plans de test, guide de l'administrateur, contenu e-learning, manuels de cours, guides d'installation, guides de programmation, CD formation, guides de référence rapide fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint, RoboHelp, .Net, C, C++, C#, VB, PowerBuilder, Sql, php, .po, tous formats d'infographie Références disponibles sur demande
Transports : automobile, aviation, ferroviaire, aérospatial, avionique manuels du propriétaire, manuels d'entretien, procédures, formations, rapports d'activité, rapports annuels, polices d’assurances, brochures et contrats... fichiers doc, docx, pdf, tableaux, présentations PowerPoint Références disponibles sur demande

A qualité égale, notre agence est moins chère et plus rapide

Vous aimeriez une traduction rapide et bon marché, mais vous craignez qu'une traduction moins chère et livrée très rapidement soit de moins bonne qualité ?

Rassurez-vous, ViaVerbia vous garantit non seulement un tarif hyper compétitif et une livraison express, mais aussi une qualité professionnelle. Nos traducteurs sont tous qualifiés (min. BAC+4 avec mention Bien au minimum) et expérimentés (min. 5 années). Il s'agit de locuteurs natifs (native speakers) qui ne travaillent que vers leur langue maternelle. De plus, ils sont spécialisés dans le domaine du document à traduire, qu'il soit juridique, technique ou autre.

Grâce à notre site Internet, vous gagnez du temps !

Internet est en train de révolutionner la façon dont vous agissez. Oui, maintenant, grâce au réseau, tout est plus rapide, l'accès à l'information et aux services des entreprises est à portée de main.

Pour vos traductions aussi, les choses ont évolué. Si vous cherchez une traduction, vous utilisez Internet pour chercher un traducteur au meilleur prix. Ce qui compte pour vous dans ce monde interconnecté, c'est la rapidité !

Chez ViaVerbia, nous avons bien compris que vous pouviez avoir besoin à l'improviste d'une traduction professionnelle sans vous ruiner, et c'est précisément notre spécialité.

Pourquoi sommes-nous moins chers ?

Si nous vous proposons des services de traduction à meilleur prix, c'est parce que notre agence profite au maximum des progrès technologiques et d'Internet pour réduire ses coûts.

Les sociétés de traduction traditionnelles doivent supporter des coûts d'administration, de publicité, d'infrastructure et de personnel toujours plus élevés dans un domaine rendu très concurrentiel par la mondialisation.

Pour survivre, ces agences de traducteurs sont obligées de réduire leurs coûts en cherchant à utiliser à l'extrême des outils de traduction automatique ou en faisant appel à des traducteurs non professionnels proposant des tarifs au rabais, ce qui entraîne une baisse de la qualité.

Par contre, depuis ses débuts, ViaVerbia, résolument tournée vers Internet, a su profiter du commerce électronique et des progrès technologiques pour vous proposer des traductions de qualité à meilleur prix.

Internet et les outils de gestion maison que nous avons créés et optimisés nous permettent maintenant de trouver pour votre traduction le traducteur spécialisé le moins cher, où qu'il se trouve dans le monde.

Au lieu d'automatiser la traduction, comme la plupart de nos concurrents, nous avons automatisé la gestion des projets de traduction. C'est pour cette raison que nous parvenons à vous proposer un meilleur tarif.

Bref, un service irréprochable et une grande satisfaction au rendez-vous.

lundi 21 mai 2012 - © 1993-2012 ViaVerbia sàrl, tous droits réservés. - Version du site : 1.0

En application des articles 34 et 36 de la Loi Informatique et Libertés N° 78-17 du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression sur les données collectées sur ce site vous concernant. Pour exercer ces droits, veuillez nous écrire à l´adresse postale suivante : ViaVerbia Sàrl 2, am Hock, 9991 Weiswampach, Luxembourg

Choisissez votre langue

Traductions de qualité dans tous domaines, de et vers toutes les langues. Respect des délais.
Création, gestion et référencement de
sites internet en plusieurs langues.
Bureau de traduction